Очите ми

Моят литературен свят

Нощ


Cristian Morgenstern – Landscape at dusk – Abendlandschaft 1848

Нощ е
и сърцето ми при тебе идва,
не издържа,
не издържа в мен.

Лежи на гърдите ти
като камък,
потъва вътре,
в твоето „вътре“.

Само там,
само тогава си почива –
на дъното
на вечното си „Ти“.

Кристиян Моргенщерн
художествен превод Диана Янкулова

Картината е на дядото на поета Кристиян Моргенщерн, който има същото име и е художник-пейзажист

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

В момента коментирате, използвайки вашия профил WordPress.com. Излизане /  Промяна )

Twitter picture

В момента коментирате, използвайки вашия профил Twitter. Излизане /  Промяна )

Facebook photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Facebook. Излизане /  Промяна )

Connecting to %s

%d блогъра харесват това: